نتایج جستجو برای: ارتباط معنایی

تعداد نتایج: 94171  

Journal: : 2022

یکی از دلایل اصلی بروز خطا در ساخت بند موصولی سوی زبان آموزان فارسی که مشغول یادگیری آلمانی هستند، استفاده ضمیر برای عنوان می شود با هسته به لحاظ جنس دستوری و شمار مطابقه دارد. مقابل، تنها حرف ربط «که» بهره برد ارتباط نحوی یا معنایی ندارد. دیگر، راهبردهایی هر دو مورد قرار گیرند نیز کاملا متفاوت اند. بر اساس فرضیه پژوهش حاضر، نظر رسد بیشترین خطاها بخش رخ دهند: یک سو، انتخاب نادرست روبرو هستیم. ع...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه صنعتی خواجه نصیرالدین طوسی - دانشکده مهندسی برق و کامپیوتر 1393

در این پژوهش، هدف بررسی روش های موجود برای استخراج روابط معنایی میان عبارات است که در زمینه های مختلف پردازش متن همچون اصلاح غلط های املایی، خلاصه سازی متن، ابهام زدایی لغات، حل مشکل چند منبعی، بازیابی اطلاعات، استخراج الگوهای اطلاعات، تشخیص موضوع، استخراج خودکار کلمات کلیدی، شاخص گذاری موضوع، خوشه بندی متون و دیگر حوزه های مرتبط حائز اهمیت می باشد؛ لذا مفاهیم موجود در این زمینه به دقت مورد برر...

ژورنال: :مطالعات راهبردی زنان 0
مهدیه سادات مستقیمی استادیار و عضو هیئت علمی دانشگاه قم

گستره ارتباط معنایی آیات، بسیار وسیع است، ولی اهداف، روش های علوم و تفکیک مرزهای دانش، سبب شده در هر دانشی به برخی از ابعاد ارتباط بین آیات توجه شود؛ برای دستیابی به نگرشی همه جانبه در مسئله طلاق باید ارتباط معنایی آیات در تمام جهات پنهان و آشکار مورد ملاحظه قرار گیرد. در این مقاله ضمن تبیین تعامل معانی آیات در سه حوزه دانش اصول فقه، تفسیر و زبان شناسی سعی شده مقولاتی نظیر عام و خاص، مطلق و مقی...

ژورنال: :پژوهش ادبیات معاصر جهان 2008
اُ. آ. علی مرادف

موضوع ارتباط بین معنای کلمه و معنای اختصاصی یا موقعیتی آن از مهمترین و غامض ترین مسائل مورد بحث در عرصه های جدید زبانشناسی، یعنی معناشناسی است. در بیان و توصیف هر مدل زبانی که بیانگر توصیف این دو موضوع است، می بایست نحوه و چگونگی ارتباط معنای عام و ویژه متنی یا موقعیتی را تبیین نمود. موضوع ارتباط بین معنا و مفهوم بطور مستقیم مرتبط است با تفسیر محتوی گفتار. امروزه زبانشناسان در حیطه معناشناسی به...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه اصفهان - دانشکده برق و کامپیوتر 1391

خلاصه سازی خودکار متن یکی از جنبه های مهم در بازیابی اطلاعات می باشد. در این پایان نامه یک روش جدید برای خلاصهسازی خودکار متون فارسی پیشنهاد شده است که رویکردی مبتنی بر معنا دارد. روش پیشنهادی، دارای سه فاز پیش پردازش، پردازش و تولید خلاصه نهایی می باشد. در مرحله پیش پردازش، ریشه کلمات با استفاده از یک روش مبتنی بر فرهنگ واژگان بدست می آید. مجموعه ترادف جملات موجود در متن از طریق همین فرهنگ واژ...

پایان نامه :دانشگاه تربیت معلم - تهران - دانشکده ادبیات و علوم انسانی 1391

مفسران در طول تاریخ تفسیر ، با روش ها و گرایش های مختلف و هم چنین با توجه به دانش و تخصص خویش به تفسیر قرآن کریم روی آوردند. لیکن در قرون معاصر وجدید، جامعه اسلامی در مواجهه با تمدن غرب، احساس ضعف و عقب ماندگی نمود و مصلحان مسلمان و در رأس آن ها سید جمال الدین اسدآبادی ، با ایمان به توانمندی قرآن کریم، تفاسیر پیشین را پاسخ گوی نیازهای جوامع اسلامی ندانسته و سعی در بازنگری مبنایی نسبت به قرآن ، ...

ژورنال: :پژوهش های قرآن و حدیث 2014
معصومه مرزبان مهدی احمدی

پیوند معنایی صفات پایانی آیات قرآن با مضمون آنها که این نوشتار در مقام بیان آن است، موضوعی بلاغی، تفسیری و کلامی است. به عقیدۀ برخی مفسران، سیاق آیات قرآن، بر ارتباط معنایی عمیق صفات پایان بخش آیات با محتوای آن ها دلالت دارد و این ارتباط به گونه ای است که اگرآن اوصاف  کنار گذاشته شوند، در مراد و مقصود آیه خلل ایجاد می شود. در نوشتار حاضر، انواع این پیوند معنایی ذیل عنوان هایی از قبیل تعلیل، تاک...

ژورنال: :زبان و زبان شناسی 2015
مهدیه اسحاقی عباسعلی آهنگر نادر جهانگیری

مقالۀ حاضر به بررسی خوانش معناییِ پاره ای از نشانه های غیی در ارتباط رودرروی دانشجویی و ارائۀ طرحیی از این خوانش با درنظرگرفتنِ دو متغیر جنسیت و موقعیت اجتماعیِ مخاطب می پردازد.داده های پژوهش به روش مشاهده، مصاحبه و پرسش نامۀ تصویری جمع آوری شده است. بررسی داده های جمع آوری شده نشان می دهد که متغیر جنسیت در کاربرد رفتارِ چشمی، حالات چهره، فاصلۀ میان سخنگویان در هنگام ارتباط، نشانه های زمانی، نشانه ...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه الزهراء - دانشکده ادبیات، زبانهای خارجی و تاریخ 1390

اکثر طرح ها ی درسی و کتاب های آموزش زبان دوم شامل واژه های دارای رابطه ی معنایی می باشند، بعلاوه بسیاری از معلم ها نیز بطور مکرر کلمات مترادف، متضاد، و غیره را در هنگام ارائه ی واژه های جدید بدون اندیشیدن به تاثیرات احتمالی اضافه می نمایند. هدف این پژوهش مطالعه ی تاثیر تدریس واژه ها از طریق گروه واژه های مترادف (مداخله کننده ترین)، فاقد ارتباط معنایی (خنثی)، و دارای شمول معنایی (مفیدترین ارتباط...

پایان نامه :دانشگاه تربیت معلم - سبزوار - دانشکده ادبیات و علوم انسانی 1390

مشترک لفظی شامل واژگان چند معنا است یعنی یک واژه که چند معنا دارد، اما مشترک معنوی واژگان هم آوایی هستند که از نظر معنایی به یکدیگر ارتباطی ندارند و تنها از نظر ظاهری یکسان هستند. - به طور کلی می توان مشترک لفظی را به نوع تقسیم کرد: أ- دلالت یک لفظ بر بیش از یک معنا که در نتیجه تحول در جنبه معنایی است و این ناشی از آن است که کلمه معنا یا معانی جدیدی کسب کرده است. وجود یک معنای مرکزی که حقه ار...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید